Posted by: Bríd Ní Chualáin | 01/04/2015

Testimonials

Read some of the testimonials of FEICIM course participants on our website at:

http://www.feicim.com/student-testimonials

This blog page can also to be used to post feedback and tips to prospective students.

Posted by: Bríd Ní Chualáin | 31/03/2015

Irish Language Courses for Adults : 2015

We will run courses at various levels from 13 – 26 July 2015.  Course fees: €295 p/w or €495 for a fortnight.

FEICIM started off with weekend and 5-day courses but our FEICIM students wanted more.  Last year we had weekly and fortnightly courses and will be do the same for 2015.  You will make good progress in your Irish learning whatever your level of Irish.  Check out the testimonials at http://www.feicim.com/student-testimonials.

Beidh an-chraic go deo agat linn ar chúrsaí FEICIM in Inis Oírr.

Posted by: Bríd Ní Chualáin | 31/03/2015

Inis Oírr official website.

You may want to check out the island co-op’s website if you are looking for accommodation on Inis Oírr.

http://discoverinisoirr.com/where-to-stay-eat/accommodation/

You have a choice between a great hostel, plenty of guest houses, a hotel or a campsite for the more adventurous.

We have asked past participants on our courses to give us a review on Trip Advisor or to post tips and recommendations on our Facebook page.  https://www.facebook.com/FEICIM

Previous FEICIM participants who are are thinking of returning for a second or a third Irish course with us will get a discount.

Posted by: Bríd Ní Chualáin | 11/08/2014

not lost….

Píosa deas scríbhneoireachta – cara caillte againn.

the donkey's hind legs

Coming downstairs this morning, I turned up the heat and started to fill the kettle. Looking out the window it was a dark, cold, miserable, dull morning with a wild sea. Not unusual of late, but this morning it dripped of pathetic fallacy. Because this morning was different because it followed a day like yesterday, and yesterday was no ordinary day.

You’d be forgiven for thinking that island life ticks along at a steady pace. All days similar, people going about their daily work like every other day, the weather being the main topic of discussion, fishing boats and cargo boats frequenting the pier, passenger boats and planes transporting people to and from, children off to school and the odd cow on the road. The ebb and flow of island life. I also tend to take this alternative life over here as steady and safe.

I was out in the…

View original post 416 more words

Posted by: Bríd Ní Chualáin | 06/03/2014

Why I bothered to learn Irish

An-phíosa scríofa ag sár-Ghael, mura miste léi é sin a thabhairt uirthi :-).

anoutsiderincamus

I was born and raised in Australia and I came to Ireland and began learning Irish in my thirties. I consider myself to be extremely lucky to have had the opportunity to learn it. While I’m a long way from being articulate ‘as Gaeilge’ I am for the most part beyond the pain barrier that everyone experiences learning a language as an adult. I have had some of the best times of my life learning Irish. But it didn’t take me long to realise that I had also entered a cultural obstacle course.

In the early days I was surprised to find I had to justify myself a lot to people who think the language is worthless. I can’t tell you how many times I was asked ‘Why on earth would you want to learn Irish?’, as if I had had some kind of breakdown and was retreating from the…

View original post 1,526 more words

Posted by: Bríd Ní Chualáin | 12/12/2013

Galway Bay Fish Farm Ireland – Eorpa Report

Posted by: Bríd Ní Chualáin | 25/11/2013

cearta agus pleanáil teanga

Tháinig mé trasna ar seo ar maidin agus chur sé i gcuimhne dom nár chuala mé aon cheo ar ais ón aighneacht a sheol mé chuig BIM.  Tá mé tar éis scríobh ag an gCoimisinéir Teanga anois mar gheall air.

Is leis an Breitheamh Hardiman na foclaí seo as cás Ó Beoláin v Fahy agus Eile [2001].

“Is é mo thuairimse nach féidir an Ghaeilge arb í an teanga náisiúnta í agus, san am céanna arb í  príomhtheanga oifigiúil an Stáit í, a eisiamh (ar a laghad in éagmais dlí den chineál a shamhlaítear le hAirteagal 8.3) ó aon chuid de dhioscúrsa poiblí an náisiúin nó ó aon ghnó oifigiúil de chuid an Stáit nó de chuid aon cheann dá bhaill. Ná ní féidir caitheamh léi sna comhthéacsanna seo ar shlí ar bith nach bhfuil chomh fabhrach leis an tslí a gcaitear leis an dara teanga oifigiúil.”

Dóibh sin nach dtuigeann mo ghearán, ag caint ar an tionscnamh seo atá ag BIM feirm bradán a lonnú míle ó thrá Inis Oírr agus ceann eile amach ó chósta chonamara.  Níl BIM ag déanamh a ngnó linn sa gcéad teanga oifigiúil an stáit mar ba cheart .  Níl aon locht ag Údarás na Gaeltachta ar seo is cosúil – tá siad i bhfábhar an tionscnaimh seo agus níl aon chaint acu ar na himpleachtaí don Ghaeilge.  Is cosúil go bhfuil dearmad déanta acu tosaíocht a thabhairt don teanga – nach í an Ghaeilge an chúis iad féin a bheith ag saothrú sa gcéad áit.   Tá Aire na Gaeltachta (nach bhfuil in ann a ghnó a dhéanamh trí Ghaeilge) ag cur brú ar chomharchumainn Gaeltachta pleananna teanga a chur le chéile dá gceantair agus nach é an tÚdarás féin atá ag brú Béarla orainn nuair a thugann siad tacaíocht do chomhlachtaí lonnú sa nGaeltacht nuair nach ndéanann siad a ngnó trí theanga na Gaeltachta.   Na turcaithe ag vótáil don Nollaig agus iad ag súil go bhfuil líon na bhfeoilséantóirí ag ardú.  Tá fhios ag an mbuistéara go bhfuil muid fós i mí na marbh.

Bhíodh mé fiáin ag an mbradán deataithe anois b’fhearr liom cead maireachtála a bheith ag an mbradán fiáin. Nuair a fuair mé amach an stuif a bhíonn sa mbeatha ag na héisc sna feirmeacha chuir sé fonn múisc orm. Níl a leithid de rud ann le bradán orgánach, muna bhfuil siad fiáin. Bígí ar bhur n-airdeall mar ní bheidh bradáin fiáin ag snámh sna haibhneacha agus sa bhfarraige amach anseo má leanann an tionsclaíocht feirmeoireachta éisc ar aghaidh mar atá.
Is mór an náire Bord Iascaigh Mhara (nó Bás Iascaigh Mhara)a bheith ag iarraidh feirm éisc ollmhór a lonnaigh i gcuan na Gaillimhe. Má éiríonn leo beidh cuid den tionscadal seo, a bheas chomh mór le hInis Meáin, míle amach ó thrá álainn Inis Oírr. Tá súil agam go gcuirfidh daoine iad féin ar an eolas faoin dochar atá feirmeacha éisc ag déanamh don timpeallacht ar fud an domhain agus go dtabharfaidh siad tacaíocht d’iarrachtaí éagsúla atá ar siúl ar bhonn leanúnach chun stop leis an míthreoir tubaisteach seo.

Save Bantry Bay

2013 BOYCOTT FARMED SALMON THIS CHRISTMAS CAMPAIGN

DUBLIN LAUNCH TUESDAY 19 NOVEMBER 10 AM
[AND FOR THE MINISTER AT 3 PM]
GOOD FOOD IRELAND ANNUAL CONFERENCE
SHELBOURNE HOTEL STEPS, ST STEVEN’S GREEN, DUBLINuntitled (12)

Opponents of plans to expand open salmon rearing cages along the west coast are demonstrating at the annual conference of Good Food Ireland.

BANNERS, POSTERS AND MASKS
REPRESENTATIVES FROM 12 ORGANISATIONS
BANTRY BAY TO LOUGH SWILLY

All the information at :
http://www.wildfish.ie

Letter to Chairman, Speakers, and Attendees :
http://wildfish.ie/LetterGFIConf13.pdf

untitled (13)

FishplateWebbanner (2)

View original post

Posted by: Bríd Ní Chualáin | 19/08/2013

Bí ar thrá Inis Oírr, Dé Sathairn an 24ú Lúnasa.

Bí ar thrá Inis Oírr, Dé Sathairn an 24ú Lúnasa.

 

Tá muid ag iarraidh aird a tharraint ar na hacmhainn nádúrtha atá againn, ar ár n-oileáin ghlan ghaelach agus ar an gcuan álainn atá againn. Níl muid ag iarraidh feirméisc a bheith i bhfoisceacht scread asail ó thrá ghleoite Inis Oírr agus ón Spidéal. Beidh muid ag scríobh teachtaireachtaí ar an trá ag taoile íseal agus ag tógáil neart pictiúir ag an imeacht seo. Bígí linn ar son na cúise
Posted by: Bríd Ní Chualáin | 14/07/2013

feicim

Scannán gairid a rinne David Power dom.

« Newer Posts - Older Posts »

Categories